fol. 56r

OverviewTranscribeVersions

Facsimile

Transcription

Show Translation
Aubin fol. 55v 56r right

1568 Anos

Inic 8 dias del mes de Enero in
juevestica quinpilòquê yeintin [eyintin] īcal
pixcāuh catca in Aloson la Villa nō
yèhuātl in huia Castillān. Auh cē nepan
tlâ tōnatiuh conpilòquê ic eyi zan yohual
tica in quinxexelòquê. Auh in īmōztla
yoc viernes quinquechcotōnquê ōmentin yè
huātl barthasal Perez īhuān ītēiccāuh
don Pedro.

In ōàcico don Francisco Ximenez domingo
ye xviii Enero zan īmōztlayoc inic ōtzà
tzihuac teōpan. Ìcuāc pēuh moxītinî in īcal aloso
la vila ix febrero.

In ōompēuh don Caston de Pelalda Visor
rey miercoles monexhuìtēhuac
tepēyacac ic 3 Marzo.

Niman ic huāllâ in don Martin
Enrriquez Visorrey


In ōyâ Juez Alonso Callena
Castillān Sabado xx Marzo
quinhhuīcac in ilpitoca (?) miquizquiâ zan ācal
quīxtīzquê,

In ōmopēhualtî motataca ātl totōltepēc
āxcān miercoles a ii de Julio.

In ōmopatlaquê alcaldes āxcān jueves ye
teōtlac a xiii días del mes de Mayo
concuiquê in tōpīlli don diego de Tuhual.
Joan Garcia Alcaldes.

In ōompēuh visitador āxcān lones ps (?)
m a xx días del mes de Setiembre
quinnāmiquiz in āquiquê ye huitzê reges. vispe
ras onpēuh pedro calixto.

In ōmomiquilî doctur ceynos āxcān vier
nes ye x deziembre San Francisco motōcac

Page Notes

Please sign in to write a note for this page

cristobal

ilpitoca? ilpia?

cristobal

p^s ma?

cristobal

does the visitador refer to anyone in particular?